b&b addresses in austria

b&b addresses in belgium

b&b addresses in france

greece / crete

b&b addresses in ireland

b&b addresses in italy

b&b addresses in  luxemburg

b&b addresses in the netherlands

b&b addresses in portugal

b&b addresses in spain

b&b addresses in switzerland

 
La Cerisaie B & B


host:

Sarl Haas Robert
La Cerisaie
Bed and breakfast - Chambres d'Hôtes
31 rue des Tilleuls
67220 Breitenbach
Phone: 03.88.57.05.07
Fax: 03.90.56.29.19
E-mail: astrid@la-cerisaie.net
Site internet: www.la-cerisaie.net

 

facilities:


Number of rooms: 5 double rooms

Bathrooms available: private bathrooms


rate:

  • 1 person: night and breakfast included: 60 Euros
  • 2 people: night and breakfast included: 66 Euros
  • 3 people: night and breakfast included: 87 Euros
  • 4 people: night and breakfast included: 104 Euros

Le prix du repas table d’hôtes s'entend tout compris : 18€ (entrée, plat principal, fromage et/ou dessert, boisson 1/4 l vin par pers).

 

description:

  • Nous avons crée en 2003 une structure de chambres d’hôtes de grande qualité, spacieuses , très confortables, dans un bâtiment neuf.
    Nous sommes situés à l’extrémité de Breitenbach, l’un des plus beaux village de montagne alsacien, au calme entre ruisseaux et forêts.
    La Cerisaie est au milieu de la verdure. Nos hôtes pourrons profiter du grand espace vert (3000 m2) aménagé : salons de jardins, petit chalet, barbecue, portique pour enfants. La cerisaie est également le point de départ pour de belles promenades entre forêts et vergers. Parking.
  • Nous disposons de 5 chambres et pouvons accueillir au total 14 personnes.
    Nos chambres sont toutes spacieuses, aménagées dans une construction neuve, indépendante à celle du propriétaire.
    • « Ribeauvillé » chambre pour 2 personnes au 1er niveau :
      Equipée d’un grand lit de 160x200, espace « séjour » composé d ‘une table ronde, de 2 chaises et d’un voltaire ; téléviseur, téléphone à ligne directe, réfrigérateur.
      Salle d’eau et wc .
      3 portes-fenêtres s’ouvrent sur une grande terrasse de 35 m2 et équipée d’un salon de jardin en « teck » .
    • « Riquewihr » et « Obernai » chambres pour 2 personnes au 2e niveau :
      Chacune de ces chambres accueille un grand lit de 160x200. Pour votre confort, un petit salon vous attend ainsi que des fauteuils confortables. Vous avez à votre disposition un téléviseur, un téléphone à ligne directe ainsi qu’un réfrigérateur.
      Ces deux chambres sont équipées d’une salle de bain complète, la baignoire possède un système intégré de massage « aqua-tonic ». Wc indépendant.
      La chambre « Riquewihr » s’ouvre sur une jolie terrasse (10 m2) et est équipée d’un salon de jardin en « teck » face à la forêt.
      La chambre « Obernai » s’ouvre sur les vergers et, attenante à la chambre, également une jolie terrasse (22m2) équipée d’un salon de jardin en bordure du ruisseau.
    • « Haut-Koenigsbourg » et « Ste Odile » chambres pour 4 personnes au 3e niveau.
      Chacune de ces chambres sont des « duplex » avec, au premier niveau un grand lit de 160x200, un petit salon, des fauteuils, le téléviseur, le téléphone, le réfrigérateur et une salle de bain complète (douche, baignoire, lavabo) wc indépendant.
    • Le 2e niveau est équipé de deux lits de 90.
      La chambre « Haut-Koenigsbourg » s’ouvre sur un grand balcon ( 8 m2) donnant sur la forêt et équipé de fauteuils en « teck ».
      La chambre « Ste Odile » s’ouvre également sur un grand balcon ( 8m2 ) équipé, face aux vergers et vue sur une petite chapelle.
  • Espace détente (salon, bibliothèque) au 1er niveau.
    Animaux non acceptés.
    Petit déjeuner « café, thé, chocolat, jus de pommes maison, confitures maison et miel de notre propre récolte, céréales, viennoiserie, œuf à la coque selon souhait)
    Le petit déjeuner est servi dans la salle à manger du propriétaire, en terrasse les beaux jours.
  • Notre table d’hôtes vous permettra de prendre en compagnie des propriétaires et des autres hôtes un repas dans la tradition alsacienne.
    Exemple de menus proposés  :
    • Salade vigneronne Charcuterie, crudités
    • Jarrets de porc braisés à la bière Truites,
    • Choucroute, pommes de terre sautées Pommes de terre à la crème et ciboulette
    • Crème anglaise, îles flottantes Tartes aux fruits : traditionnelles, tatin
    • Pâté de campagne, salades variées Soirée « Tartes Flambées »
    • Palette de porc fumée Nos traditionnelles ..
    • Pommes de terre au lard et aux oignons Nos gratinées au gruyère, au munster
    • Salade verte Nos tartes flambées aux pommes
    • Crème brûlée.
    • En saison, nous proposons du gibier accompagné de nouilles maison et
    • De chou rouge à l'alsacienne.
  • Loisirs :
    • Piscine : 3 km Ski de piste : 6 km
    • Tennis : 3 km Ski de fond : 6 km
    • Pêche : 3 km Parc aventure 4 km
    • Parapente sur place
    • Commerces : 3 kms ; boulangerie sur place.

 

  • At the foot of the Champ du Feu, in the heart of the Vosges Mountains, not far from 'La Route du Vin' and the main high way
    wich leads you to the north and the south of Alsace.
  • Robert and Astrid welcome you at the table d'hôtes and can please you with alsatian specialities, in friendship.
    Here are few examples:
    • - Braised shinbones
    • - Choucroute
    • - Tarte flambée (a pastry base covered with onions, bacon bits and cream cheese, cooked in wood oven).
    • - Trout, potatos with cream and chive
    • - Seasonal game
  • This is a classical situation for chat and sharing. !

 

  • Seine Weinstrasse, Seine schöne Dörfer, Seine Museen, Seine Wälder, und nicht zu vergessen :die gute Kost !!!
    Am Fus des Champ du Feu, Mitten im Vogesengebirge in der Nähe von der Weinstrasse.
    Die Cerisaie liegt ganz günstig um das Elsass vom Norden bis Süden zu besichtigen.
  • Robert und Astrid empfangen Sie an Ihren Tisch wo Sie in guter Tischgesellschaft
    Astrids küche kosten werden.
    zum Beispiel :
    • - Schweinehaxe mit Sauerkraut
    • - FlammenkuchenAbend mit verschiedene Sorten ...
    • - Forellen
    • - Geräuchertes Schulterstück vom Schwein mit Speck und Butter Kartoffeln serviert
    • - Wild
  • Immer ein Schöner Moment zu teilen !

 

how to get there:

Breitenbach (BAS-RHIN, 67 ) est situé au cour du massif vosgien, au pied du Champ du Feu  qui culmine à 1100 m et à proximité du Mont Ste Odile. La belle vallée de Villé est un haut lieu de nature préservée et de bien vivre ; elle offre la possibilité de belles promenades et de grandes randonnées.
Elle est située à l'ouest de Sélestat, (entre Strasbourg (40 mn) et Colmar (30 mn)).
A 15 km de la route des vins. (1/4 d'heure)

Accès :
A partir de Strasbourg : autoroute A35 Strasbourg/Colmar, prendre sortie N°17, Chatenois, Villé, St Martin, Breitenbach. A Breitenbach contourner l'église par la droite. Continuer sur 70 mètres jusqu'à la « Cerisaie ».

For local streetmap click here.

 

Please note that bbeurope is not responsible for the accuracy of information supplied by the owners of the bed and breakfast accommodation.

This page has been viewed 1,841 times since 19 March 2007